ISŌ : 位相
CONCEPTION
The Viridi-Anne, Individual Sentiments, and Devoa have each been in the market as a brand for over 15 years.
Usually, collaborations are made by people who are completely different from each other to create a singular product(s).
What if, we treat each aspect of producing a collection - clothing design, textile design, and production management - akin to a band, where each designer is in charge of a different part?
We imagine that if each part is handled by a different designer to produce a single product, the three personalities would blend together and a new brand would be created.
製作の始まり
The viridi-anne・individual sentiments・DEVOAはそれぞれが15年以上ブランドとして制作を行ってきました。
通常、コラボレーションは全く違う者同士が1つのモノづくりを行う事が多いと思います。
実験的な考えではありましたが私達はバンドの様な各パートを(洋服デザイン・テキスタイルデザイン・生産管理)
それぞれ別のデザイナーが担当して1つの商品を製作したら3つの個性が混ざり合い、新しい1つのブランドが出来ると想像しました。
CONCEPT
Each of us has our own brand (individuality).
The concept of ISŌ is based on the momentary individuality and essential formation of three substances (brands) becoming one.
CONCEPT
私たちはそれぞれがブランド(個性)を持ち継続してきました。
3つの物質(ブランド)が1つになる一瞬の個性、本質的な成り立ちをコンセプトに掲げました。
TEAM
RTW design: The Viridi-Anne (Tomoaki Okaniwa), Individual Sentiments (Yoko Ito)
Textile design: Devoa (Daisuke Nishida)
デザイン担当について
クロージングデザイン:The viridi-anne(岡庭智明)・individual sentiments(伊藤洋子)が担当
テキスタイルデザイン:DEVOA(西田大介)が担当
DESIGN
Each item is not individually eccentric, but rather of high quality, simple, and calm.
However, when layered and worn together, they transform into a complex new style.
This is similar to the way a band or orchestra creates a change in sound and a sense of depth by layering the tones of several different instruments with different personalities.
ISŌ's clothing transforms through layering and coordination, changing in character depending on the person who wears it.
デザインについて
一つ一つのアイテムはけしてエキセントリックでは無く、上質でありシンプルで落ち着いたアイテムになっています。
ただ、それを重ね合わせて着用することによって複雑で新しいスタイルへと変化します。
それはバンドやオーケストラが、複数の異なる個性の楽器の音色を重ねることで音に変化や重厚感を出す作用と似ています。
重ね着やコーディネイトで変化するISOの服は、着用する人によってその個性が変化します。
TEXTILE
All are created primarily from natural fibers.
Many of the fabrics are made by mixing two natural fibers (camel hair vs linen, silk vs wool, etc.), creating an expression that focuses on the blending of materials.
The colors are also created by dyeing ambiguous intermediate colors at the yarn stage and expressing the different colored yarns as mixed colors in a single fabric.
テキスタイルデザインについて
全ては天然繊維を中心として制作されています。
多くは2つの天然繊維を混ぜて制作し(キャメルヘアー×リネンやシルク×ウール等)、素材が混ざり合った表現を中心に作成しました。
色についても曖昧な中間色を糸の段階で染色し、それぞれ異なる色糸を1つの生地の中で混ざり合った色として表現し製作しています。